Penyanyi solo Crush telah kembali merilis masik baru berupa album yang bertajuk Wonderego. Salah satu title track album tersebut adalah Ego. Lirik lagu Ego dari Crush ini disebut sangat menceritakan tentang hubungannya dengan Joy Red Velvet.
Lirik lagu Ego ini juga sedikit soal hubungan di mana pasangannya sulit bertemu padahal sudah lama merindu. Di sisi lain, liriknya juga secara tersirat tentang ‘menjaga jarak’. Knetz juga setuju tentang hal itu saat meninggalkan komentar di komunitas online.
“Pasti sulit bagi penggemarnya.”
“Mungkin karena judulnya, tapi ada yang terlintas saat membaca liriknya, LOL.”
“Entah dia sedang menjalin hubungan terbuka atau tidak, menurutku tidak ada yang salah dengan lirik ini. Mereka imut.”
“Ah, haha. Crush sebelumnya juga menulis lagu tentang anjingnya. Ini mengingatkan saya akan hal itu. Ada begitu banyak cinta dalam liriknya.
“Non-penggemar akan menganggap ini lucu, tapi saya memahami penggemar dari sang idola yang mengatakan bahwa mereka dapat membayangkan (mereka bersama).”
“Dia bilang dia membencinya. Lucunya? LOL.”
Coba cek selengkapnya lirik dan terjemahannya di bawah ini!
Romanization Hangul
[Intro]
Yeah
[Verse 1]
Yunanirago haji ma
Bamgireun wiheomhanikka?
Ttak hyeongwanmun apkkajiman
Jeongmal yalmiwo
Eojjeom ireoke yeppeo
Na tteoreojigi sileo
Aswiwo neo miwo
[Pre-Chorus]
Tujeong gateun nae maltu
Dallaeneun neoui immatchum
Kyeojin uri meori wie bul
Areunhage
[Chorus]
Girl, you killed my ego
Eojjeom ireoke yeppeo
Na tteoreojigi sileo
Aswiwo neo miwo
Neo miwo
Miwo miwo miwo
Neo miwo
Miwo miwo miwo
[Verse 2]
Honja heungeolgeoryeo mеllodi eum
Duri gachi deureotdеon noraeya eum
Bangaume jeollo miso banggeut
Ttok dalaganeun uri dul
Ttoryeothan saege osi muldeul deut
Simjangeun neoro beonjyeo ontong hayansaek gureum (ani geureonikka?)
Neohui gangaji sanchaengman gachi gamyeon an dwae? eung?
[Pre-Chorus]
Tujeong gateun nae maltu
Dallaeneun neoui immatchum
Kyeojin uri meori wie bul
Areunhage
[Chorus]
Girl, you killed my ego
Eojjeom ireoke yeppeo
Na tteoreojigi sileo
Aswiwo neo miwo
Neo miwo
Miwo miwo miwo
Neo miwo
Miwo miwo miwo
[Bridge]
Neol saranghandaneun i maldo
Dalko daleun pyohyeonirado
Matdaeun uri durui maeumdo
Balge bichune i bam
[Chorus]
Girl, you killed my ego
Eojjeom ireoke yeppeo
Na tteoreojigi sileo
Aswiwo neo miwo
[Outro]
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Terjemahan Bahasa Indonesia
Ya
Jangan menyebutnya sebagai situasi yang tidak biasa
Karena berbahaya di malam hari?
Hanya sampai di pintu depan
Benar-benar menjijikkan
Bagaimana kamu bisa begitu cantik
Saya tidak ingin jatuh
Sayang sekali, aku membencimu
Nada suaraku seperti merengek
Ciumanmu yang menenangkan
Api di atas kepala kita menyala
Sedikit
Gadis, kamu membunuh egoku
Bagaimana kamu bisa begitu cantik
Saya tidak ingin jatuh
Sayang sekali, aku membencimu
Aku membencimu
Aku benci kamu, aku benci kamu, aku benci kamu
Aku membencimu
Aku benci kamu, aku benci kamu, aku benci kamu
Aku menyenandungkan melodinya sendirian
Itu adalah lagu yang kita berdua dengarkan bersama
Tersenyum karena gembira
Kita berdua yang terlihat persis sama
Pakaian tampak diwarnai dengan warna-warna cerah
Hatiku menyebar padamu dan menjadi awan putih
(bukan, maksudmu begitu?)
Tidak bisakah kita jalan-jalan dengan anjingmu?
Hah?
Nada suaraku seperti merengek
Ciumanmu yang menenangkan
Api di atas kepala kita menyala
Sedikit
Gadis, kamu membunuh egoku
Bagaimana kamu bisa begitu cantik
Saya tidak ingin jatuh
Sayang sekali, aku membencimu
Aku membencimu
Aku benci kamu, aku benci kamu, aku benci kamu
Aku membencimu
Aku benci kamu, aku benci kamu, aku benci kamu
Kata-kata ini yang mengatakan aku mencintaimu
Meskipun itu adalah ekspresi lelah
Kedua hati kami saling bersentuhan
Malam ini bersinar terang
Gadis, kamu membunuh egoku
Bagaimana kamu bisa begitu cantik
Saya tidak ingin jatuh
Sayang sekali, aku membencimu
Ooh-ooh-ooh Ooh-ooh-ooh Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh Ooh-ooh-ooh Ooh-ooh-ooh-ooh