Pada 3 Maret, JTBC merilis lagu That’s All yang dinyanyikan oleh Choi Yu Ree. Lagu tersebut dijadikan sebagai OST drama Thirty Nine.
Sesuai dengan ciri khas Choi Yu Ree, kali ini ia menyanyikan lagu bergenre ballad dan menampilkan vocal yang lembut. Lantas, seperti apa arti dari lagunya? Yuk, langsung cek lirik terjemahan lagu That’s All dari Choi Yu Ree di bawah ini!
Lirik Romanization Hangul dan Terjemahan Bahasa Indonesia Lagu That’s All – Choi Yu Ree
Mianhadan maldo mot hae uriui jinannare
Aku bahkan tak bisa mengatakan maaf atas masa lalu kita
Naneun meomchwo seoseo saranghandan mallo gadeukhadeon uri saranggwa
Aku menghentikan cinta kita yang penuh dengan kata-kata saat kita saling mencintai
Neomu meoreojyeosseo
Kau menjadi begitu jauh
Sarangeul haessgo naneun oeroumgwa hamkke mireobutineun igijeogin mam
Mencintaimu, hatiku menjadi begitu egois yang mendorongmu dalam kesepian
Sarangeul hae tto naneun nae maeumeul teoreonae godoen naui sarangdeuldo
Aku mencintaimu lagi, aku menyingkirkan hatiku yang begitu keras begitu juga cintaku
Naui maeum kkeuten gojak ireon noryeokbakke
Di penghujung hatiku, hanya seperti ini yang bisa ku lakukan
Eopsneun nareul bonae i gijeoge sara
Aku melewati hari-hariku tanpa adanya kau di hidupku dengan keajaiban ini
Jeongmal nareul julge ijen nal dorabwajullae
Aku sungguh akan memberikannya padamu, maukah kau melihatku sekarang?
Nega eopsneun nare nareul bonaebolge
Aku akan membiarkanmu pergi pada hari itu meski tanpamu
Negen mwodeun julge naega kkumkkumyeo akkyeowassdeon
Aku akan memberikanmu apapun yang aku impikan dan juga hargai
Nae modeun geol julge eoryeopji anhaseo
Tak sulit bagiku untuk memberikan segalanya
Geurae modeun geol moajulge mwodeun malhaebollae
Aku akan menyatukan semuanya, dapatkah kau memberi tahuku sesuatu?
Sangcheobadeun maldo hana eopsjiman geurae
Aku tak memiliki satu kata pun yang menyakitkan, namun benar
Kkumigil bara nun gameul ttaemada
Aku berharap ini mimpi setiap kali aku memejamkan mata
Geurae naneun naya sori nae baeteobodaga ontong nunmullo gadeuk chawa
Benar aku adalah diriku, suara yang aku katakan padamu semuanya penuh dengan air mata
Naui maeum kkeuten gojak ireon noryeokbakke
Di penghujung hatiku, hanya seperti ini yang bisa ku lakukan
Eopsneun nareul bonae i gijeoge sara
Aku melewati hari-hariku tanpa adanya kau di hidupku dengan keajaiban ini
Jeongmal nareul julge ijen nal dorabwajullae
Aku sungguh akan memberikannya padamu, maukah kau melihatku sekarang?
Nega eopsneun nare nareul bonaebolge
Aku akan membiarkanmu pergi pada hari itu meski tanpamu
O naneun sarajineun nare aswiul ge eopsdeusi neoreul baraboneun geos
Oh, aku melihatmu seakan aku takkan menyesal bila pada hari itu aku menghilang
Naega hal su issneun ge geurae naneun ilheobeorigessjiman
Hanya itu yang bisa aku lakukan, aku akan mengalah
Ijen meoreojil nareul wihae
Sekarang bagiku kau sudah menjauh
Naui maeum kkeuten gojak ireon noryeokbakke
Di penghujung hatiku, hanya seperti ini yang bisa ku lakukan
Eopsneun nareul bonae i gijeoge sara
Aku melewati hari-hariku tanpa adanya kau di hidupku dengan keajaiban ini
Ije nan chungbunhae naege nameun igeosbakken
Sekarang aku sudah merasa cukup, meski yang tersisa hanyalah ini
Nae modeun geol jundaneun i maeumini
Apakah hati ini akan memberikanmu segalanya?