Interlude: Oasis adalah lagu dengan medium tempo R&B dengan suara dreamy. Lagu ini dinyanyikan oleh Yuta, Jaehyun, Winwin, Jaemin, dan Chenle. Liriknya memberikan pesan untuk terus bergerak menuju masa depan yang berkilau.
Lantas, seperti apa liriknya? Yuk, langsung cek lirik dan terjemahannya di bawah ini!
Romanization Hangul
kkumieodo dwae
meon gose
banjjagigo issneun bich
We are not afraid
geumbichui Way
eopseo uriui Limit
Um nightmare neul kkumeun bandaero
geureoni Straight deo gipeun mijiedo
nega nal bureul ttae Well let’s travel
banjjagin neoran geu bicheul hyanghan gwedo na
hemaeeodo Yeah wanna stay
ije kkumi nae nun ape
Yeah, you and me geugeomyeon dwae
So what you need, hana doeneun Step
geochin samak soge banjjagideon geu bicheul chaja
geu bicheul chaja Yeah
amudo moreuneun urimanui segyero gaja
geochin samak soge banjjagideon geu bicheul chaja
geu bicheul chaja Yeah
amudo moreuneun urimanui segyero gaja
neoui siseon nawa majdaheul ttae
urin hanaga dwae illeongineun Space
sonkkeut han beone peojyeoganeun New wave
sumyeonui byeolbit
I want that shine all day
I need that shine always
nareul bichuneun sumyeon geu wiro
pyeolchin New world neol balgyeonhan sungan
hanmoksoriro keojin noraega
ullyeo peojigo urin Cross the line
Baby I feel complete with you
neoneun adeukhaessdeon singiru
yeongyeoldoeneun kkumsoge With you
geochin samak soge banjjagideon geu bicheul chaja
geu bicheul chaja Yeah
amudo moreuneun urimanui segyero gaja
geochin samak soge banjjagideon geu bicheul chaja
geu bicheul chaja Yeah
amudo moreuneun urimanui segyero gaja
I’m back
neoran geumbichui gwedo
yeongwonhan kkumsoge
urin gyesok
Terjemahan Bahasa Indonesia
itu bisa menjadi mimpi
ke kejauhan
cahaya berkelap-kelip
Kami tidak takut
Jalan Emas
Tidak, batas kita
Um mimpi buruk selalu mimpi terbalik
Begitu Lurus, bahkan dalam hal yang tidak diketahui lebih dalam
Saat kau memanggilku Baiklah, mari kita bepergian
Aku berada di lintasan menuju cahaya yang menyinarimu
Bahkan jika aku tersesat, ya, aku ingin tetap di sini
Kini mimpi itu ada di depan mataku
Ya, kamu dan aku, itu saja yang kamu butuhkan
Jadi yang Anda butuhkan, langkah-langkah untuk menjadi satu
Temukan cahaya yang bersinar di gurun yang kasar
Temukan cahaya itu Ya
Mari kita pergi ke dunia kita sendiri dimana tidak ada yang tahu
Temukan cahaya yang bersinar di gurun yang kasar
Temukan cahaya itu Ya
Mari kita pergi ke dunia kita sendiri dimana tidak ada yang tahu
Saat pandanganmu bertemu dengan pandanganku
Kita menjadi satu, ruang yang berkilauan
Gelombang baru yang menyebar di ujung jari Anda
cahaya bintang tidur
Saya ingin itu bersinar sepanjang hari
Aku selalu membutuhkan kilau itu
Di atas permukaan air yang menyinariku
Dunia baru yang terkuak, saat aku menemukanmu
Sebuah lagu yang tumbuh dengan satu suara
Itu beresonansi dan kami melewati batas
Sayang aku merasa lengkap bersamamu
Anda adalah fatamorgana yang jauh
Dalam mimpi terhubung, dengan Anda
Temukan cahaya yang bersinar di gurun yang kasar
Temukan cahaya itu Ya
Mari kita pergi ke dunia kita sendiri dimana tidak ada yang tahu
Temukan cahaya yang bersinar di gurun yang kasar
Temukan cahaya itu Ya
Mari kita pergi ke dunia kita sendiri dimana tidak ada yang tahu
saya kembali
Jalur emas itu adalah kamu
dalam mimpi abadi
kita lanjutkan