Lirik dan Terjemahan Lagu Butterfly Young K DAY6 – OST Drama Castaway Diva

Butterfly Young K DAY6

Young K DAY6 kembali merilis lagu yang bertajuk Butterfly. Lagu Butterfly ini merupakan soundtrack kedua drama Castaway Diva. Lagu Butterfly ini menampilkan suara lembut dari Young K dan mengiri adegan melow dan mengharukan dari drama Castaway Diva.

Berikut lirik dan terjemahan lagu Castway Diva dari Young K DAY6. Yuk, langsung cek selengkapnya di bawah ini!

Romanization Hangul & Terjemahan Bahasa Indonesia – Butterfly Young K DAY6

Naerimakgireul georeogadeus bandaero heulleogane
Seperti berjalan turun ke bukit, ini menuju ke arah yang berlawanan

Gamanhi seoseo hansumman gadeuk ssahineun geureon nal
Suatu hari di mana kau hanya berdiri diam dan menghela nafas

Eoril jeok geuryeossdeon kkumdeureun sesangen eopsneun geolkka
Apakah mimpiku sewaktu kecil tak ada di dunia ini?

Banbokdoen ilsangeun chesbakwiga doeeo umcheuryeo deulge haneyo
Kehidupan sehari-hari yang berulang menjadi membosankan dan membuat dirimu menarik diri

Garosu geuneul seonseonhan geu area geudaemanui swimi doeeo julgeyo
Aku akan menjadi satu-satunya tempat istirahatmu di bawah sandaran pepohonan jalanan yang sejuk

Salmi eoryeowodo geudaega swieogal naega issdan geol arajwoyo
Sekalipun hidup ini sulit, ketahuilah bahwa aku ada di sana untuk kau beristirahat

Sseulsseulhan maeumi chajawa haneureul barabomyeon
Saat aku merasa kesepian dan melihat ke atas langit

Deuneolpeun sesang geu ane honja momburimeul chijyo
Di dalam dunia yang luas ini aku berjuang sendirian

Nugudo geudael ara juji moshaneun sunganedo
Bahkan di saat-saat ketika tak ada yang mengenali dirimu

Jal hae wassjanhayo geugeomyeon doen geojyo jagajiryeo haji mayo
Kau telah melakukannya dengan baik, itu sudah cukup, jangan mencoba menjadi kecil

Garosu geuneul seonseonhan geu area geudaemanui swimi doeeo julgeyo
Aku akan menjadi satu-satunya tempat istirahatmu di bawah sandaran pepohonan jalanan yang sejuk

Salmi eoryeowodo geudaega swieogal naega issdaneun geol arajwoyo
Sekalipun hidup ini sulit, ketahuilah bahwa aku ada di sana untuk kau beristirahat

Geudaeneun areumdaun nabi gatayo heomureul jogeumssik beosgo issneun geoeyo
Kau bagaikan kupu-kupu cantik yang perlahan berganti kulit perlahan

Gilgo gin siganeul da beotigo namyeon nugu boda meolli nara gal geoya
Setelah bertahan dalam waktu yang sangat lama, aku akan terbang lebih jauh dari orang lain

Sagyejeol gateun insaengil ppunijyo chuun nareul jina ttatteushal geoya
Hidup ini seperti empat musim, setelah hari-hari yang dingin akan menjadi hangat

Eonje geuraessnyamyeo gieok mot hal mankeum haengbokhan nari ol geoeyo
Suatu hari akan tiba ketika kau akan sangat bahagia sehingga kau tak dapat mengingat kapan hal itu terjadi

Jakgo sojunghan nae geudaeyeo
Kecil dan berharga, kau milikku

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *