NU’EST akhirnya merilis album terakhir mereka sebelum secara resmi bubar (disband). Album yang bertajuk Needle & Bubble itu menampilkan tentang melihat kembali apa yang telah terjadi di masa lalu NU’EST. Judul Needle & Bubble menyampaikan pesan untuk membuka dunia yang telah mereka bangun (bubble) dengan jarum (needle) saat mereka pindah ke dunia yang lebih luas.
Secara khusus, lagu utama Again atau Spring Again ini menyampaikan pesan tentang bagaimana perasaan mereka satu sama lain akan tetap sama, bahkan ketika segala sesuantunya telah berubah. Lagu tersebut mengungkpakan ketulusan NU’EST kepada penggemar dengan energi hangat seperti musim semi.
Again disusun dan ditulis oleh Baekho. Ia memilih genre pop R7B dengan suara synth trendi yang dipadukan dengan penampilan piano yang sederhana.
Yuk, langsung cek lirik romanization dan terjemahannya di bawah ini!
Lirik Romanization Hangul Lagu Spring Again – NU’EST
sigan-i jinandamyeon gwaenchanh-eulkkayo
gyejeol-eun chueog-i doeeo ssah-igessjyo
sarang-ilan geon gidalimjochado naleul (misolo naleul)
chaewogajyo (maeil nae ma-eum)
gieog-ui seollem beogchaoleudeus
chanlanhan uli dul-ui sigan-eul
kkeul-eoango naedidneun uli geol-eummada
heunjeog-i deuliumyeon
nado moleul saie mos cham-eul mankeum
nega geuliwoseo bogo sip-eumyeon
geuttae, nan eotteoghae
bogo sip-eun mam honjasmal honjasmal
gyejeol-ui balam geu wilo baljagugcheoleom nam-aseo
bogo sip-eun nal eonjenga eonjenga
uri dasi mannal bom-ui neoleul pumneunda
uriui bom-i yeojeonhage
sesang-i modu byeonhaedo naneun
byeonhaji anh-eul su iss-eo
chuun gyeoul-i modu jinan
3wol-i doemyeon geugos-e seo iss-eulge
dasi bom-i chaj-aomyeon
sarang-eul alge doemyeon apeum-i deo
keojindaneun mal-eul midji anh-a
uliui jeong-won-e gadeug pieonan bom kkoch-ipcheoleom
kkoch-ipcheoleom
nado moleul saie mos cham-eul mankeum
nega geuliwoseo bogo sip-eumyeon
geuttae, nan eotteoghae
bogo sip-eun mam honjasmal honjasmal
gyejeol-ui balam geu wilo baljagugcheoleom nam-aseo
bogo sip-eun nal eonjenga eonjenga
uli dasi mannal bom-ui neoleul pumneunda
sigan sog-eul naedallida
eodilonga deo meol-eojilkka bwa deougdeo geobna
naega neol ijneun il
sum-i meomchul ttaekkaji eobs-eul geoya
bogo sip-eun mam honjasmal honjasmal (honjasmal)
gyejeol-ui balam geu wilo baljagugcheoleom nam-aseo
bogo sip-eun nal eonjenga eonjenga
uli dasi mannal bom-ui neoleul pumneunda
uriui bom-i yeojeonhage
sesang-i modu byeonhaedo naneun
byeonhaji anh-eul su iss-eo
chuun gyeoul-i modu jinan 3wol-i doemyeon
geugos-e seo iss-eulge
dasi bom-i chaj-aomyeon
Terjemahan Bahasa Indonesia
Apakah akan baik-baik saja jika waktu berlalu?
Musim akan menjadi kenangan dan membangun
Cinta bahkan menungguku (aku dengan senyuman)
Aku mengisinya (hatiku setiap hari)
Seolah kegembiraan kenangan meluap
Waktu yang indah di antara kita berdua
Setiap langkah yang kita ambil dan rangkul
Jika ada jejak
Tanpa sepengetahuan saya, saya tidak tahan
Aku merindukanmu dan ingin melihatmu
lalu apa yang harus saya lakukan?
Aku ingin melihatmu, berbicara dengan dirimu sendiri, berbicara dengan dirimu sendiri
Angin musim tetap seperti jejak kaki di atasnya
Hari dimana aku merindukanmu suatu hari nanti
Kami memelukmu di musim semi kita akan bertemu lagi
musim semi kita masih
Bahkan jika dunia berubah, aku
tidak bisa berubah
Semua musim dingin yang dingin telah berakhir
Saya akan berada di sana pada bulan Maret
Saat musim semi datang lagi
Ketika kamu tahu cinta, itu lebih menyakitkan
Saya tidak percaya pada tumbuh dewasa
Seperti kelopak musim semi yang mekar penuh di taman kita
seperti kelopak
Tanpa sepengetahuan saya, saya tidak tahan
Aku merindukanmu dan ingin melihatmu
lalu apa yang harus saya lakukan?
Aku ingin melihatmu, berbicara dengan dirimu sendiri, berbicara dengan dirimu sendiri
Angin musim tetap seperti jejak kaki di atasnya
Hari dimana aku merindukanmu suatu hari nanti
Kami memelukmu di musim semi kita akan bertemu lagi
berjalan melalui waktu
Aku lebih takut menjauh dari suatu tempat
saya melupakan kamu
Saya tidak akan berada di sana sampai saya berhenti bernafas
Aku merindukanmu, berbicara pada diriku sendiri, berbicara pada diriku sendiri (berbicara pada diriku sendiri)
Angin musim tetap seperti jejak kaki di atasnya
Hari dimana aku merindukanmu suatu hari nanti
Kami memelukmu di musim semi kita akan bertemu lagi
Musim semi kita masih ada
Bahkan jika dunia berubah, aku
tidak bisa berubah
Ketika semua musim dingin berakhir di bulan Maret
Saya akan berdiri di sana
Saat musim semi datang lagi