Terjemahan Lirik Lagu Melody aespa – Tracklist Album Armageddon

Melody aespa

Melody adalah salah satu lagu aespa dalam album Armageddon yang bergenre balada. Lagu Melody ini juga fokus menampilkan suara member aespa yang merdu dan menenangkan. Lirik lagu Melody mengartikan seseorang yang selalu ada bersamanya dan berharap bahwa dia untuk tetap tinggal bersamanya.

Berikut lirik dan terjemahan dari lagu Melody aespa. Langsung scroll!

Romanization Hangul

Every night
jichin haru kkeute
keojyeoganeun binjari
geureol ttaen
nan jayeonseure
tteooreuneun
neoreul saenggakhae

yunanhi
yeppeun jangmyeon sogen
eonjena
hamkkehaessdeon neo
You make me
feel so lucky
gateun mamigil

ne siseoni dahneun
geu jarie
meomulleo isseulge
sueopsi manheun bam
nal bichwojudeon
neoui mamcheoreom
Oh You’re the one
nae ane
yuilhan Melody
neoreul bureuneun moksori

huimihage baeteun
sumsorido
jamgil deushan bamimyeon
neol gieokhalge
deo gipi
‘Cause you’re MY
whole world

heojeonhadeon
nae sesang soge
(sesang soge)
gadeukhi chaewojueossdeon
(neoro)
You making me
feel like I’m lucky
gateun mamigil

ne siseoni dahneun
geu jarie
meomulleo isseulge
sueopsi manheun bam
nal bichwojudeon
neoui mamcheoreom
Oh You’re the one
nae ane
yuilhan Melody
neoreul bureuneun
moksori

neoui moksori
geujeo hayeomeopsi
heulleoganeun sesange
nae yeongwonhan ansikcheo
al su eopsi ikkeullin
nae modeun georeummada
For you
For you

nae siseoni dahneun
geu jarie
meomulleo isseo jwo
sueopsi manheun bam
nal bichwojudeon
(geu sarangeuro)
neoui mamcheoreom
(nareul anajwo)
Oh You’re the one
nal wihae
neol dameun Melody
nareul bureuneun
moksori
uril ieojun
moksori

Terjemahan Bahasa Indonesia

Setiap malam, ketika ruang kosong bertambah
di penghujung hari yang melelahkan,
secara alami aku memikirkanmu
Kamu selalu bersamaku
dalam adegan-adegan yang sangat indah
Aku berharap kamu membuatku selalu merasa sangat beruntung

Aku akan tinggal
di tempat di mana matamu menjangkau,
Sama seperti hatimu yang menyinariku di malam yang tak terhitung jumlahnya,
Oh Kaulah satu-satunya, satu-satunya
melodi di dalam diriku, suara yang memanggilmu

Pada malam hari ketika suara nafasku yang samar
pun seakan hilang, aku akan mengingatmu lebih dalam
Karena kamu adalah seluruh duniaku
Kamu mengisi
duniaku yang kosong
(denganmu), kuharap kamu membuatku merasa beruntung

Aku akan tinggal
di tempat di mana matamu menjangkau,
Sama seperti hatimu yang menyinariku
di malam yang tak terhitung jumlahnya,

Oh Kaulah satu-satunya, satu-satunya melodi
di dalam diriku, suara yang memanggilmu

Suaramu, tempat peristirahatan
abadiku di dunia yang mengalir
tanpa henti ini, langkahku yang tidak diketahui dan terbimbing,
Untukmu , Untukmu

Tinggallah, di tempat di mana mataku menjangkau
Seperti hatimu yang menyinariku di malam-malam yang tak terhitung jumlahnya (dengan cinta itu) (peluk aku)
Oh Kaulah orangnya, melodi yang berisi dirimu untukku, suara yang memanggilku , suara itu yang menghubungkan kami

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *