Prologue tampaknya menjadi lagu yang paling menggambarkan diri para member aespa saat ini. Di usia 20-an sering kali merasa masih seperti anak remaja tapi sebenarnya sudah dewasa. Di usia itu tentunya selalu diganggu dengan pemikiran ‘dilema’ yang selalu membuat cemas.
Selain itu, lirik lagu Prologue ini juga menyampaikan pesan menjadi diri sendiri. Meski terkadang sesat, hidup tetaplah berharga. Berikut lirik dan terjemahannya!
Romanization Hangul
Woo Woo Woo
La-la
Woo Woo Woo
La-la
nan naega cham eoryeowo
neul modeun ge
da buranhae
ajik eorin nae mami
jaraji moshan chae
nareul bogon hae
Hey Hey
eoreuniran
ireumui Tag
byeonhaebeorin
Everything
galpil ilheun mami
nal mireonae maeil
Maybe
I’m a weirdo
I know
naman ireon geolkka
eorinaicheoreom
Oh No
waenji nan seotureun geol
Oh And I don’t know
what to do
And I don’t know how
dallyeoganeun sigan dwiro
naman meomchwoisseo
It goes like
Woo Woo Woo
La-la
Woo Woo Woo
La-la
neul gidaewan dareuge
heulleoganeun Way
ijen iksukhae
geudaero georeoga
i bi baram da
ttaega doemyeon dasi
geuchil tenikka
Oh
Hey Hey
uimi eopseo
jeonghaejin Map
han georeumssik
Every day
seonmyeonghaejin mami
nal ikkeureo maeil
Maybe
I’m a weirdo
I know
naman ireon geolkka
eorinaicheoreom
Oh No
waenji nan seotureun geol
Oh And I don’t know
what to do
And I don’t know how
dallyeoganeun sigan dwiro
naman meomchwoisseo
Baby
dareun nuguwa nae salmeul
bigyohal piryo eopseo
harussik
naui geosdeullo nal
chaewonaga
salmiran miro
ttaeron hemaedo
i jachero sojunghan geol
geu kkeuti eodideun
jeonghaejin gyeolmareun eopseo
nuga mwora haedo
Oh No
nadapge gago sipeo
ojik namanui sokdoro
heureumdaero ga
sel su eopsneun naldeul wiro
naui iyagil sseo
jigeum nan
Woo Woo Woo
La-la
Woo Woo Woo
La-la
Terjemahan Bahasa Indonesia
Woo Woo Woo
La-la
Woo Woo Woo
La-la
Sungguh sulit bagiku
Aku selalu cemas akan segala hal
Hati mudaku sering memandangku tanpa menjadi dewasa
Hei hei, tag yang disebut dewasa,
Semuanya telah berubah, hatiku yang hilang
mendorongku menjauh setiap hari
Mungkin
aku orang aneh
Aku tahu
Apakah hanya aku?
Seperti anak kecil
Oh Tidak
Entah mengapa aku kikuk
Oh Dan aku tidak tahu
harus berbuat apa
Dan aku tidak tahu bagaimana caranya
Dibalik waktu yang berjalan,
akulah yang hanya satu yang berdiri diam
Ini seperti
Woo Woo Woo
La-la
Woo Woo Woo
La-la
Sekarang saya sudah terbiasa dengan
keadaan yang selalu berjalan berbeda dari yang diharapkan
Teruslah berjalan dan
semua hujan dan angin ini akan berhenti
lagi ketika saatnya tiba OH
Hei hei,
tidak ada artinya, peta sudah diatur,
selangkah demi selangkah,
setiap hari, hatiku yang lebih jernih
menuntunku, setiap hari
Mungkin
aku orang aneh
Aku tahu
Apakah hanya aku?
Seperti anak kecil
Oh Tidak , entah mengapa aku kikuk
Oh Dan aku tidak tahu
harus berbuat apa
Dan aku tidak tahu bagaimana caranya
Dibalik waktu yang berjalan,
akulah yang hanya satu yang berdiri diam
Sayang, tak perlu membandingkan
hidupku dengan orang lain, penuhi aku dengan
barang-barangku sendiri hari demi hari
Hidup itu labirin,
meski terkadang tersesat,
hidup itu sendiri sangat berharga. Tidak ada akhir yang pasti,
tidak peduli di mana ujungnya.
Tidak peduli apa kata orang,
Oh Tidak,
aku ingin pergi sebagai diriku sendiri
Aku hanya mengikuti arus dengan kecepatanku sendiri, menulis ceritaku
selama berhari-hari yang tak terhitung jumlahnya, sekarang aku
Woo Woo Woo
La-la
Woo Woo Woo
La-la